在遏制通胀方面,印度处于下风,在实施新其它几轮紧缩政策方面,印度倾向于选择“观望”的方式。
India continues to lag in its bout with taming inflation, opting instead for the "wait and see" approach concerning implementing other rounds of tightening.
有证据表明和比那些位于班加罗尔高科技离岸外包工业中心,这是“新印度”更脍炙人口的的典范,因为印度穷人也参与其中了。
It is arguably a more widely celebrated example of the "New India" than the high-tech offshoring industry centred on Bangalore, because poorer Indians are participating in it too.
印度合乎逻辑的反应应该是,告诉不断要求追加预算的俄国人,要么印度打算去寻找新的航母改造商或加速印度国产航空母舰的建造计划。
A logical Indian response to this latest demand would be to tell the Russians that they can keep their hulk and either find a new supplier or accelerate the Indian indigenous aircraft carrier program.
应用推荐