出售大型公共能源和工程公司股份的失败表明,贝卢斯科尼先生认为私有化意味着筹集资金的同时而不失去对这些公司的控制。
The failure to sell stakes in large public energy and engineering concerns suggests that Mr Berlusconi thinks that privatisation means raising cash without losing control.
卢日科夫的夫人叶莲娜•巴图琳娜,也是俄国富婆之首,向来否认她经营建筑工程发大财全靠了她丈夫的官职。
Mr Luzhkov’s wife, Yelena Baturina, who is now Russia’s richest woman, has consistently denied that she owes her fortune in the construction business to her husband’s position.
法国电力公司在弗拉·芒维尔,以及在芬兰的欧基卢欧图的两项工程都延长了一倍的竣工时限,导致成本激增。
Projects have doubled in length at EDF's Flamanville site in France and at Olkiluoto in Finland; costs have surged.
应用推荐