大运河连接南北后,商业和文化交流得以进一步发展。
After the Grand Canal connected the north and the south, business and cultural exchanges were able to develop further.
这要求这些多边机构以谦卑和尊重的态度同合作方一起工作,愿意向他人学习,作为全球性的纽带在南南和南北的学习和交流的新世界中发挥先锋作用。
respect, ready to learn from others, that can act as global connectors pioneering a new world of South-South and South-North learning and exchange.
可见,地区文化间的交流、南北传统的融合也是无处不在。
It is thus clear that, the alternating current of the cultural in region and south north traditional the fusion is to have never inflicted anti at.
应用推荐