根据国际贸易法中定义,单独费用(Particular Charges)指为了防止货物遭受承保风险造成的损失或灭失而支出的费用。由于保险单上通常都载有“诉讼与营救条款”(Sue and Labour Clause,又称“损害防止条款”),因此,单独费用都能得到保险公司补偿。
直到几个月前,他们还只有一个选择:为不同的手机平台单独开发软件,选择支持哪些平台,花费巨额费用,而得到的回报是一个未知数。
Until a few months ago, they had only one choice: develop for each platform independently, picking and choosing which to support, each with huge costs and unknown payback.
如果我和我男朋友单独去,就会花的更多,因为我们要花合计100%的酒店费用而不是50%。
It would be even more expensive if BF or I were traveling alone, because we’d have to pay for 100% of the hotel cost rather than 50%.
目前,因财政紧张,学校与图书馆纷纷关闭。 在这种情况下,冗长的诉讼过程以及单独关押被判死刑者所耗费用不赀,显得越来越难以负担。
The cost of fighting protracted legal battles and maintaining separate facilities for those condemned to death looks increasingly unaffordable when schools and libraries are being closed.
应用推荐