他们认为,这样的饮食不包括任何动物来源的产品,会缺乏我们身体所需的许多必要的维生素和矿物质。
They believe such a diet which includes no products from animal sources can be deficient in many of the necessary vitamins and minerals our bodies need.
胆固醇也是一种油脂,存在于动物来源的食物中。
Cholesterol, a type of lipid, is found in foods from animal sources.
事实上一些绝对的素食主义者排斥动物来源的所有产品——不仅仅是食物,而且还有皮革、毛发和丝。
In fact, some vegans avoid all products with animal origins-not just foods, but also leather, wool and silk.
And others would saying in addition to the traditional ideas of keeping these Jewish dietary laws involved, we should add an understanding based on the needs of the planet and the suffering of the animals that are potentially involved with our food resources.
另一些人可能会建议,除了,保持传统的,犹太饮食教规,我们应当理解,地球的需求和动物的痛苦,而这些都是与我们的食物来源有关系的。
Now these were important changes because humans of course can-- are omnivores and can eat both plants and animals, and therefore, the ability to secure nutrients from these different sources became very appealing to humans.
这些是很重要的变化,显然人类现在,是杂食动物,能够进食植物和动物,因为营养来源的多元化,对人类来说很重要
First of all, corpses and certain carcasses at are a source of ritual impurity: sara'at, which is this--we translate it "scale disease," it's been called leprosy. It's definitely not leprosy.
首先是尸体和一些动物的尸体,它们是仪式上不洁的一个来源,sara’,这个词我们翻译过来是“一种大规模的传染病“,也就是麻风病,事实上它并不是麻风病。
应用推荐