高速铁路列车速度快、行车密度大,要求牵引功率高,电力牵引成为高速铁路动力牵引的必然选择。
For the rapidity and traffic density of trains on high-speed railway, larger traction power is needed, so the electric power supply is adopted.
本发明涉及用于机动车混合动力牵引系的双离合器式传动构件、安 装方法以及配有这种构件的机动车。
The invention relates to a double-clutch transmission element for a hybrid pull chain of a motor vehicle, a method of mounting same and a motor vehicle equipped with one such element.
Richard Koo说随着资产负债表的日渐衰落,大胆的财政政策将是唯一可能的牵引动力。
With balance sheets impaired, Mr Koo says, bold fiscal policy is the only tool that will have any traction.
应用推荐