其中一些宝宝出生在只说西班牙语的家庭,另一些出生在只说加泰罗尼亚语的家庭(加泰罗尼亚语:西班牙东北部使用的一种罗曼语),还有一些宝宝出生在说这两种语言的双语家庭。
Some were born in homes in which only Spanish is spoken, some in homes who residents only spoke Catalan (a romance language spoken in northeastern Spain), and some in bilingual homes.
重申该地区独特的加泰罗尼亚风情以及使用加泰罗尼亚语将一如既往地成为重中之重。
Reaffirming the region's Catalan identity, and use of the Catalan language, will still be priorities.
这一发现说明,当宝宝们学着分辨两种他们熟悉的语言,如西班牙语和加泰罗尼亚语时,他们不只是学习了两种母语各自具体的发音规则。
The findings indicate that as babies learn to discriminate the two languages they're familiar with-spanish and catalan-they aren't just learning the specific rules of their two mother tongues.
应用推荐