在办公室会议和小组讨论中,她们可能会比男性同事更经常地发言、表达强硬的观点,并提出更具创造性和实用性的想法。
At office meetings and in group discussions, they might speak up more often, express strong opinions and come up with more creative and practical ideas than their male colleagues.
大多数女性或者男性,都不想公开表现情愫或者被别人发现在办公室搞暧昧。
Most women, or men for that matter, don't want to express literal romantic interest or be seen as the "office flirt."
我来到Barbie在芝加哥的办公室,在那里我是职员中唯一的男性。
I got to Barbie's office in Chicago, where I was the only man employed.
应用推荐