人的一生和这些东西相比,简直就像是刹那间的事情。
The life and these things than it is like the transience of things.
她还说,这个实验还有另外一个部分,是关于在原子衰变的刹那间的两个宇宙。
She also said that the experiment had another part, involving _two_ universes around the choice point of the time of decay of the atom.
在新州预选之前的几天里,我们都愚蠢至极,一遍又一遍地引述克林顿的崩溃形象– 辩论中的眼泪以及刹那间的愤怒– 其实那根本就没有真正发生过。
We were wildly stupid in the days before the New Hampshire primary, citing Clinton meltdown after Clinton meltdown—the tears, the flash of anger in the debate—that never really happened.
Levi-Strauss writes: Whatever may have been the moment and the circumstances of its appearance in the scale of animal life, language could only have been born in one fell swoop.
列维,施特劳斯写道:,不论语言是何时何种环境下,在动物的历史中诞生的,语言只可能是一刹那间诞生。
In a second, a red, square face was at his car window.
刹那间,一张又红又方的脸,出现在了窗前。
应用推荐