当路人停下脚步来欣赏街头表演时,他们很有可能会注意到附近的店铺和商行,从而购买更多的物品。
As passers-by stop to enjoy street performances, they are more likely to take notice of the nearby shops and businesses, and to make more purchases.
这只猴子最出色的表演是学开拖拉机。到9岁时,它已学会独自驾驶拖拉机了。 在第二句仍要提及monkey和tractor,为了回避重复,作者用了animal和vehicle这两个范畴词来替代。范畴词虽然意义宽泛,不太确切,但是在特定的上下文中一般不会引起误解,而且行文也显得更加活泼了。
The monkey's extraordinary performance was learning to operate a tractor. By the age of nine,the animal had learned to drive single-handed.
当表演者们到世界各地巡回表演时,他们时常面临着一个艰难抉择:是否应该改变他们的作品来顺应当地的标准呢?
When performers go out on world Tours, they're often confronted with a key decision: Should they alter their work to conform to local standards?
应用推荐