这段意思不对吧,原文是说这些工厂农场什么的都知道互相帮助,所以各单位冬天腌的菜都不同然后大家换着吃。
A so-called “backscratching” principle was rather popular between factories and collective farms. So they preserved different vegetables for winter.
露西尔的家美其名曰称为城堡,尽管实际上跟一个大农场没什么区别。
Lucille's home was very grandly called a chateau, though in truth it was nothing more than a large farm.
很难想象还有什么比为一个国家的海岸和农场的生存、人民的健康和经济的稳定而战的更大的战斗了。
It's hard to imagine a bigger fight than one for the survival of a country's coasts and farms, the health of its people, and the stability of its economy.
应用推荐