此前,法国和英国准备向利比亚派遣攻击直升机,试图打破军事僵局。
Earlier, it emerged that France and Britain are to deploy attack helicopters against Libyan to try to break the military stalemate.
另外很快在下周斋月就要开始,失去尤尼斯将军的叛军该如何打破东线的军事僵局呢?
More immediately, with the onset of Ramadan next week, what does the removal of General Younes from the scene mean for the attempt to break the military stalemate in the east?
截至目前为止,英国和法国已率先在利比亚,它已成为一个当地的军事僵局退化空袭。
Up until now, Britain and France have spearheaded the air campaign in Libya, which has degenerated into a military stalemate on the ground.
应用推荐