但是,就如同这几十年来典型的建筑一样,美国服务总局的建筑许多年前就将窗户喷漆并关闭了,这样可以不让冷风和暖气跑掉。
But as has been typical in buildings in recent decades, the Windows of the GSA building were painted shut many years ago so workers could not allow air-conditioned or heated air to escape.
这家日本汽车公司通常关闭工作时雇员宿舍的暖气并在影印机上标记每次影印的成本以期杜绝滥用。
This is a Japanese carmaker that routinely turned down the heat at its employee dormitories during working hours and labeled photocopy machines with the cost per copy to discourage overuse.
堵车时关闭所有车窗、风扇或暖气,会让车内危害性最强的最小颗粒物的浓度降低76%。
In a car stuck in traffic, shutting all the Windows and turning off the fan or heat reduced concentration doses of the smallest, most hazardous 7 particles by up to 76 percent.
应用推荐