使用恭敬的语言是儒家理想女性的象征,在日本保守的性别规范中占主导地位。
The use of deferential language is symbolic of the Confucian ideal of the woman, which dominates conservative gender norms in Japan.
我们能不能更“儒家”一点,或者至少,提高教育的地位?我们可以思考地更多。
And can we become just a wee bit more Confucian ourselves, at least in terms of elevating education in our priorities?
在我们的传统教育中,教室里、课堂上的老师是知识、智慧的代表和象征,要用各种仪式树立老师的地位和威严,似乎只有如此才能作好教学,用儒家的话来总结就是“师道尊严”。
In the traditional one, a teacher in a classroom represents the knowledge and wisdom. His or her status and dignity must be set up by using regulations.
应用推荐