他临走时转过身,向她甩下一句“你是个冷漠无情的女人,你知道吗?”。
He turned to face her for his parting shot. "You're one coldhearted woman, you know that?"
作为争执者中的一员,你经常会发现自己要求伴侣同意你,坚持要她接受你对事实的解释,无情地推进你的观点。
In the midst of one of these arguments, you often find yourself demanding that your partner agree with you, insisting that she accept your interpretation of the facts, relentlessly pushing your point.
记住,事情完全可以成为你所希望的那样,但你必须决定。测试你的假设。无情地生活。
Remember, things can be exactly the way you want them to be, but you have to decide that. Test your assumptions. Live ruthlessly.
You could see the kind of grim refusal to apologize for "boughten friendship," as a kind of, well, as a kind of apology for his own popular success.
你可以看到他无情地拒绝了,为“买来的友谊“道歉“,就像为他自己当红的成功,道歉一样。
应用推荐