“你失我得”的零和游戏 a zero-sum game where one gains at the expense of the other
记得我爱你 Remember, I Love You ; Se souvenir des belles choses ; Remember That I Love You ; Beautiful Memories
你可以信得过我 you can count on me
你还记得我的名字吗 Would you know my name
你怎么舍得我难过 music corner ; everytime i think you ; How Can You Mak
你还记得我吗 Do you remember me ; Do you still remember me ; would you know me
你就得表现给我看 To show your stuff
你觉得这样我会开心 You might think I'm happy
当你赢得了我的心 When you got me
我得说,你可没少帮忙!
我很聋–你得大声点说。
时间快到了,恐怕我得就此打断你了。
I'm afraid I'm going to have to stop you short there, as time is running out.
So I'm going to solve this by enumerate and check, which is an example of what's called a brute-force algorithm.
你懂的,所以我得靠列举和检验来解决这个问题,这就是我们说的穷举算法。
and then they're like, "Yeah, we'll call you, we'll call you." That's fine. And they never called me
然后他们都说类似的话:“好的,我们会打电话给你的。”说得好听,但他们从来没给我打过电话。
Did I say that right? One of the misfortunes of scholarship, you have to live long enough to get your accolades.
我说的对吧,学术界的一大损失,你活得够长才能获得所应得的荣誉。
应用推荐