哈罗,约翰,你好吗?
“你好,保罗。”他们齐声问候道。
你好,我是约翰·汤普森。
Nobody speaks to their babies in, "Hello, Son. It's time--Oh.
没有人会对婴儿说,"你好,儿子
But I think the more you meet people, here it's, the more you say hello, the more it's familiar.
但我想,你见的人越多,你说的“你好”越多,你就会越发熟悉这一切的。
But it was a big, fake smile, the Pan Am smile, a smile to communicate "hello" and but it's as opposed to a smile where the communication is that of genuine happiness.
但那是大大的,虚假的微笑,泛美式微笑,微笑意味着你好,但与微笑截然相反,交流时微笑是真正开心的。
应用推荐