十年来作为财政大臣的自负将在此次选举中困扰着布朗先生。
Mr Brown’s vainglory about his ten years as chancellor will haunt him in the campaign.
作为财政大臣,他宣称不仅处理了“繁荣与萧条”,还主导了从1701年以来最长的持续增长。
As chancellor he claimed not only to have done away with "boom and bust", but also to have presided over the longest period of sustained growth since 1701.
布朗的此次访问超出了他作为财政大臣的职权范围,被认为是离他接替布莱尔的职位更近了一步。
The visit is the latest initiative by Brown to widen his brief beyond his Treasury portfolio as he looks closer than ever to succeeding Blair.
应用推荐