希兹达尔似乎不是嫉妒型的人,但没有男人会乐意看到一个情敌出现接近她的新娘。
Hizdahr did not seem to be of a jealous nature, but no man would be pleased by the presence of a rival suitor near his new bride.
此外,妇女,但没有男人,谁从他们的预期似乎也与队友完美的关系不愉快,研究结果表明。
What's more, women, but not men, who expected perfection from their mates also seemed unhappy with the relationship, study findings indicate.
但女人没有活在男人的压力下。
Milton had claimed there that he seemed to have all the outward appearances of an adult male, of a man, " but " inward ripeness doth much less appear."
弥尔顿说他看起来具备了,一个成年男人的外表,但“稚嫩的内心从没有遭受历练“
应用推荐