按照有关法律的规定,史密斯应当被判处30天监禁或是交纳325美元的罚款,但他曾经向贝利表示,自己既没有足够的钱来交这笔罚款,也不可能脱离工作岗位那么长时间用于蹲监狱。
Smith told Bailey he didn"t have the money and couldn"t afford the time away from work that a jail sentence would require. He could have been sentenced to 30 days in jail or fined $325.
虽然没有证据,但他还是被普遍认为曾经卷入了2001年对他哥哥,也就是前任国王的谋杀。
He is also popularly believed-without evidence-to have been involved in the murder of his brother, the previous king, in 2001.
虽然最初西方人认为阿拉伯人和波斯人生活在沙漠里但他们也曾经是出色的海员。
Although the Arabs and the Persians are known to Westerners primarily as desert peoples, they have also been great seafarers.
But there's extra, again, insult to injury, when the person's got to remember that he used to be something extraordinary, a ruler.
但当这人不得不记着,他曾经位高权重,是统治者的时候,这又一次,是在伤口上撒盐。
But they used to have him on there for quite a few years
但他曾经在队里呆了好几年呢,
And then,lo and behold it turns out that his widow, to whom he confessed various infidelities before expiring, was pregnant; indeed,he was the father.
之后,他的遗孀怀孕了,他在断气前向她承认曾经有过不忠,但他确实是孩子的父亲
应用推荐