adj. outstretched
我们假设这是因为当你出石头时,你的手是个拳头,不可否认拳头比伸开的手掌(步)或是愤怒的手指(剪刀)更有气势。
We assume it's because it's a fist, which is undeniably more badass than an open-hand slap (paper) or angry pointing (scissors).
玩家们把拳头握在手掌中,倒数3、2、1后伸手做出三种手势中的一种。 三种手势分别为:一只拳头(代表石头),伸开的手掌(代表布),以及两根手指(代表剪子)。
Players smack their fists into their palms and count to three before making one of three hand signals: a fist (rock), flat hand (paper) or two fingers (scissors).
在维琪奥桥(Ponte Vecchio)下面的桥墩旁边,有几欧元落入了一个吉普赛人伸开的手掌心里,最后以我丈夫签字放弃对一幢漂亮的旧田舍的所有权而告终,那是我们度假时的家。
A few Euros dropped into a gypsy's outstretched palm at the foot of the Ponte Vecchio, culminating in my husband signing away the title to a beautiful old farmhouse, our vacation home.
应用推荐