所有这一切是否都在承认:毕竟生活是多么复杂的一场游戏,任何规则都没多大用处?
Is all this a confession that after all life is too complex a game for any rules to be of much use?
所有这一切说明了为什么美国在载人航天领域引发合作的多次努力不可能有任何结果,除非可能导致灾难。
All of this underscores why repeatedattempts by the U.S.to ignite cooperation in the area of manned space are unlikely to bear fruit,Cheng said, "but likely to result in catastrophe.
社会力量的强大禁锢了个人的思想,社会的一切为大众所有,任何个人只能顺应,其中包括各种思想观念。
The powerful force of community that envelopes the individual begets the idea that all parts of the community can be used by the members of that community any way that they see fit, including ideas.
应用推荐