一幅画以完全不同的方式给你留下另一种印象。
A painting leaves you with another impression in a completely different way.
如果我可以重新活一次,我还会以完全一样的方式来处事。
If I could live my life over again, I would do things exactly the same way.
换句话说,五角大楼和其承包商以完全不同的方式计算未来的成本。
In other words, the Pentagon and its contractor calculate future costs in completely different ways.
And if we're together, we can engage Asia in a very different way.
如果我们合作,我们将以完全不同的方式和亚洲国家打交道。
Or a painting may strike you in a completely different way that you didn't even see in the first time.
或者一幅画以完全不同的方式给你留下另一种印象,而这个你第一次看的时候甚至没有发现。
Next time, we're turning to a very different kind of writing, a writing equally preoccupied with its relationship to the world, to life, but very differently approaching that problem.
下次,我们将关注一部完全不同的,作品,一部同样让人着迷的,与生活和世界以完全不同的,方式产生关联的作品。
应用推荐