他用一张“买二送一”优惠券结账,让克洛伊付她的那一半。
He paid with a two-for-one coupon and made Chloe pay her half.
餐馆老板彼得·艾里克说:“100英镑也好,1便士也罢,付多少钱完全由每位食客决定。”
"It's entirely up to each customer whether they give 100 pounds or a penny," said owner Peter Ilic.
这五个到时必付的法郎,对出钱的古费拉克和收钱的德纳第两方面都成了哑谜。
These periodical five francs were a double riddle to Courfeyrac who lent and to Thenardier who received them.
应用推荐