肯·凯西,你们有些人可能认识,他是一个演员,作家,不是一个真的激进分子。
Ken Kesey, some of you probably know, was a sort of performer, writer, not really an activist.
他是一个演员。
他是一个演员,“和这部作品相关的人员告诉我,好像那解释了所有的事情似的。”
"He's an actor," someone involved with the production told me, as if that explained everything.
There's an old Saturday Night Live routine where one of the actors is in the doctor's office, and the doctor gives him the very sad news that he's got two minutes left to live.
有个周六夜现场的老桥段是,一个演员在医务室里,医生告诉他了一个非常悲伤的消息,说他还有两分钟活的时间。
He's on a really popular TV show, "Prison Break". Because he's really attractive, so,
他主演了一部非常受欢迎的电视剧,叫《越狱》。他是一个很有魅力的演员,所以呢,
Finally, they got Harry Hamlin to do it, who was kind of a B-list sort of guy.
最后他们找了Harry,Hamlin来演,他是一个二线演员。
应用推荐