“背下一节吧,”鹰头怪不耐烦地重复着,“开头是‘我路过他的花园。’”
"Go on with the next verse," the Gryphon repeated impatiently, "it begins 'I passed by his garden.'"
它的艺术价值没能打动帕迪·克莱格。“我不知道这样大惊小怪是为什么。我一点儿也不看好它,”他说道。
Its artistic value failed to move Paddy Clegg. 'I don't know what all the fuss is about. I didn't rate it at all,' he said.
我的表兄是一个研究火箭的科学家。他满脑子都是怪主意。说什么人如何可以到太阳系以外的宇宙空间去旅行等。
My cousin the rocket scientist is full of off the wall ideas about how man can travel into outer space beyond our solar system.
应用推荐