他们在旷野荒地漂流,寻不见可住的城邑。
Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.
他们在旷野飘流了40年,直到他们都死去了。
Instead they wandered around in the wilderness for 40 years, until all of them died.
他们在旷野和沙漠中漂流,找不到往安居之城的道路。
Some strayed in the wilderness and were lost, far away from the city.
If then You slay this people to a man, the nations who have heard Your fame will say, 'It must be because the Lord was powerless to bring that people into the land He had promised them on oath that He slaughtered them in the wilderness.
如今你若把这些人杀了,那听到你名声的国家会说,耶和华因为不能把这些人领进,向他们起誓的应许之地,所以在旷野中把他们杀了。
应用推荐