本文从中央银行独立性的内涵出发,分析了中央银行独立性的必要性。
This paper, proceeding from the intension of the Central Bank independence, has analysed the necessities of the Central Bank independence.
当前,银行监管职能是否从中央银行分离成为国内外理论界的热门话题。
At present, it has become a popular topic whether the function of banking supervision should be separated from a central bank in the field of theory home and abroad.
美联储星期日也第一次同意让大型投资银行直接从中央银行取得紧急贷款。
The Fed also Sunday agreed to let big investment houses get emergency loans directly from the central bank for the first time.
Well what it means is that starting in the 1930s we began to think of central banks as managing the money stock to stabilize the economy.
好吧,它意味着从二十世纪三十年代开始,我们就认为中央银行是,为了稳定经济而,管理金融债券的。
应用推荐