这样设计的意图是为了给用户一个关于某项功能是什么的概念,而不需要用户为此查阅联机或在线帮助。
The idea is to give the user an idea as to what the feature is without requiring them to look it up in help or on the web.
强行给其打上它是和不是什么的印记,在具体组织中有很多意义,但是我不确定这样做对于整个概念是否是个好主意。
Imposing restrictive stamps on what it is and is not makes a lot of sense within a given organization, but I'm not sure it's a good idea for the concept as a whole.
目前为止,我们忽略了概念模型类型是什么的问题,并且我们并不试图展示相应的执行项目可能是什么样子。
For the moment, we are ignoring questions of what the conceptual model types are, and we are not attempting to show what the corresponding implementation projects might look like.
What extent was the primitive form of Primitive form of what I'm not sure that that concept makes-- No, the answer is no, because nobody was compelled to do anything.
原始形态的比重,什么的原始形态,我不确定那个概念,不,因为没有人被强迫做任何事
应用推荐