奥巴马先生在星期五视察了石油污染区域,并表示将加大人力物力控制和清理漏油。
Mr Obama toured the oil-hit areas on Friday and said he would triple the manpower to contain and clean up the spill.
梅奥和他的同事针对这种情况引入了休息机制,同时提高了工作条件,这之后,他们发现一年以内,人力资源流动率降低了,与公司其他部门的平均值持平。
After introducing rest breaks and other improvements in working conditions, Mayo and his colleagues found that within a year the Labour turnover rate fell to the average elsewhere in the company.
国际SOS的国际人力资源总经理马里奥·费拉罗(Mario Ferraro)说,提供全球经理人的学校正越来越多。
Mario Ferraro, general manager for international human resources at international SOS, says a growing number of schools are providing global managers.
应用推荐