go top

互文符号

专业释义

  • intertextual signals - 引用次数:10

    参考来源 - 从互文性角度看中国古典诗歌英译
    intertextual signs - 引用次数:4

    参考来源 - 中英翻译视角下的歇后语分类及其应用
    intertextuality signals - 引用次数:2

    In translation, translators should take a "reader-oriented" attitude, and treat intertextuality signals flexibly in order to reproduce intertextuality as much as possible.

    但在翻译过程中,译者应本着“以读者为中心”的原则,灵活处理不同的互文符号,尽可能传达或重构原互文效果。

    参考来源 - 互文性在汉英翻译中的实现
    intertexha signs - 引用次数:2

    参考来源 - 互文符号翻译方法探析——兼评韦利《论语》英译本
  • intertextual signals - 引用次数:1

    参考来源 - 互文视角下的文学翻译

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句

  • 再次,汪榕培教授牡丹亭译本作为蓝本,将符号分为五类并讨论符号作用以及互文符号翻译策略。

    In the end, a case study is analyzed to discuss the function and translation method of intertextual signs based on the English version of The Peony Pavilion translated by Professor Wang Rongpei.

    youdao

  • 性”来自西方理论中的一个术语法国符号学家批评家茱莉亚·克里斯蒂娃首创。

    "Intertextuality" is a term from the Western literary theory, found by the French scientists and literary critic Julia Kristeva first.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定