他们中包括购买了作为市场基石的信用违约互换(CDSs)的银行和对冲基金。
They include Banks and hedge funds that have acquired credit-default swaps (CDSS), the cornerstone of the market.
当对冲基金更深入进行 错综复杂的互换、期权和此类业务,那些为资产提供服务的肯定获益,因为复杂性带来利润。
And as hedge funds tread deeper into elaborate swaps, optionsand the like, those who service such assets stand to gain, for withcomplexity comes profit.
库哈表示,亚洲国家还需要通过货币互换或国际货币基金等组织的援助来维持其外汇流动性。
Kochhar adds that Asian countries also need to maintain their foreign exchange liquidity through currency swaps or assistance from organizations like the International Monetary Fund.
应用推荐