生意很兴隆,于是菲莉帕雇了两名全职员工来干重活儿。
The business is thriving and Philippa employs two full-timers for the heavy work.
公鸡说:“我很乐意。”于是他们四个人一起高兴地走着。
"With all my heart," said the cock. So they all four went on jollily together.
她的回答让我很惊讶,于是我决定问问其他一些同样身为父母的开发商,问问他们国内电子设备使用时间的基本规则。
Her answer so surprised me that I decided to ask some of the other developers who were also parents what their domestic ground rules for screen time were.
But he had great birth, and so he started getting more power politically and financially by setting himself up as the patron of the patronless.
但是出身很好,于是他通过给人当庇护人,来提高自己的政治及金融地位。
But I guess around in February, we got an office and then we kind of took all these people who we've been hiring and brought them into one space, which is interesting.
应该是在二月份的时候,我们有了自己的办公室,于是转移阵地,来到了新的办公室,这很有趣。
Jews, for example, since the time of Julius Caesar, who befriended the Jews because they helped him out politically a lot, he gave them certain privileges.
比如犹太人,恺撒本人对犹太人很友好,因为他们对他政治上帮助良多,于是他回以他们某些特权。
应用推荐