从1999年初索尼公司宣布其第二代家庭视频游戏机即“玩家2”面市的那一刻起,就很清楚,“玩家2”将不仅仅是玩具。
From the moment in early 1999 when Sony announced its second-generation home video game console, the Play-Station 2, it was clear this would no mere plaything.
拉斯莱特用“第二代”来简单指称那些更年轻、正在组建家庭的人。
Laslett uses the shorthand of "second age" for the group of younger people who are creating families.
陈的来自富裕家庭的朋友,被他们成为富二代,才刚刚支付的起如此高额的费用,而她的出身卑微的朋友是无法做到的。
Chen's friends from well-to-do families — "second-generation wealthy," as they're called — have been able to borrow money for hefty down payments; her friends from humbler backgrounds cannot.
应用推荐