(1).事奉人;服侍人。(2).奉承人;讨好人。(3).谓充任下属。4).嫁人
高素质新型军事人才 new type of high-caliber military personnel ; high-caliber military personnel.
并购当事人 The parties to a merger
新型军事人才 new-type military personnel
军事人力资源制度 the system for military human resources
当事人 [法] client ; [法] Party ; Parties ; Parties involved
合同当事人 contract parties ; [法] contracting parties ; contracting party ; Parties Concerned
三位一体的新型军事人才培养体系 the triad training system for new-type military personnel
当事人陈述 statement of the parties ; the party's statement
核对诉讼当事人身份 check identity of litigious parties ; checkidentityoflitigiou arties
违约当事人 party in breach
岂有一件事人能指着说,这是新的。
Is there any thing whereof it may be said, See, this is new?
岂有一件事人能指着说:“这是新的”?
Is there anything of which one can say, "Look! This is something new"?
当事人向另一方事人支付诉讼费数额可按规定或经评估确定。
The amount of costs payable by one party to another may be fixed by rules or determined by way of assessment.
What would he say?" And I said, "That last thing is what you can't get, Carlo. Nobody can get to that last thing.
看他怎么说“,我说“你想知道的最后这件事没法知道,卡洛,没人能知道的。
Because it implies that it seems as if the person you are speaking with has never done that thing.
因为你在暗示跟你谈话的人似乎根本没做过那件事。
In the mental construction of the Dutch and the English both involves one thing they don't want to be.
在心理层面上,荷兰人和英国人,都不希望这件事的发生
应用推荐