也不至 nor until
你那么迟钝也不至于 You know how it is
甚至你再也不会认可我 Recognize me anymore
使我至今也不能忘怀 That I can not forget
滚至水源点后,可以取下手柄,也可以不取下手柄。 这种洗衣机变成可以滚,可以踢的球,同时也可以嬉戏着搅动衣物。
Then, with the handle either still attached or removed, the ball becomes a plaything that users can roll, kick and have fun with to agitate the clothing within.
而我们试着要做的是,将它打碎至小到一般人不可能排斥,也想不找借口不做的步骤。
What we try to do is break down to a step so small that people couldn't possibly resist or have and excuse not to do it.
就像收获庄稼一样,野生动物有时候也必须被“收获”,通过允许有限的捕猎,好的管理部门能控制某些物种,使它们不至因过度繁殖而威胁到栖息地。
Just as crops are harvested wildlife too must sometimes be "harvested". By allowing limited hunting, good management can control certain species that threaten to overpopulate their habitat.
Tests show in the nineteenth century that people could type four or five times as fast as they could handwrite and there's no ambiguity because it's very clear what key was struck; whereas, handwritten--fast handwriting becomes impossible to read--or difficult.
通过测试显示,在19世纪,人们打字的速度是手写的4至5倍,而且也不存在字迹模糊的问题,因为键盘敲击出来的非常清晰;,而手写,尤其是快速手写根本无法阅读,或者说是很难阅读。
So the first argument, that's a straight forward argument, the second argument says, I put myself in other peoples shoes, I realize they're not going to play a dominated strategy, and therefore, having realized they're not going to play a dominated strategy, I shouldn't play a strategy between 45 and 67.
所以第一个过程是直截了当地,而第二个过程,我从别人的角度思考,发现他们并不会选择劣势策略,意识到他们并不会选择劣势策略后,我也不应该选择45至67的数
I do, I have a...a way to think about this... ... some people call it the... The Taylor rule -...Taylor Rule, yeah And it says the rate shouldn't have come down all the way to 3 at this point, maybe, maybe 3.5 or so And that rule basically says that interest rates should adjust according to what's happened to the economy.
没错,关于这个我有自己的思路。,有人将其称为。,泰勒规则,-噢,对,泰勒规则,根据这个规则,利率不应该,一路狂跌至3%,至少也该在3。5%左右,本质上来讲,该规则说明,利率应该,根据经济形势进行调整。
应用推荐