这最主要是因为主要出口市场越来越不景气。
This is principally because the major export markets are slowing.
此次股市丑闻历久不散,主要是因为在此事如何处理上尚无共识。
The stock market scandal is refusing to go away, mainly because there's still no consensus over how it should be dealt with.
会谈已经搁浅了,主要是因为一些政府成员不愿意和罪犯们达成协议。
The talks have foundered, largely because of the reluctance of some members of the government to do a deal with criminals.
The reason is because the predominant force at this point is going to be the attraction that's being felt between the nuclei and the electrons in each of the atoms.
这是因为这时候最主要的力,是吸引力,它来自于,其中一个原子的电子与另外一个原子的原子核之间。
The main reason why I say that is actually not necessarily because of what's in the museum, but because of the museum itself.
我这样说,并不一定是因为博物馆里的东西,而主要是因为这个博物馆本身。
But at the end of the day, and here's why we just went with binary and not decimal years ago, when you have one implement a computer with a physical device, it's actually really easy to represent the notion of on or off.
但是最终,之前我们采用二进制,而不是十进制,主要是因为当我们用一台实体机器运行计算机时,这实际上很容易用开或者关的概念来表示。
应用推荐