为了孩子,他们还待在一起。
为了方便起见,我们把讨论分成两部分。
For the sake of simplicity , let's divide the discussion into two parts.
让我们为了讨论假定我们设法构建了一个令人满意的数据库。
Let's assume for the sake of argument that we manage to build a satisfactory database.
I think also what we're trying to build was not just this for America's sake, but I do think that we have the potential of offering an example, of how to do this well.
我还认为我们正在努力建造的,不只是为了美国,我真的认为我们有潜力,做好这件事,树立榜样。
Although here, it's as if the government is electing by conscription certain citizens to go die for the sake of the whole.
尽管目前,好像是政府,在通过征兵制选择特定的公民,为了全体利益而死。
Wealth property he tells us exists for the sake of virtue not virtue for the sake of wealth.
他告诉我们,财富,财产,是为了德行而存在,并非德行为了财富而存在。
应用推荐