叶培建,中国探月任务嫦娥三号计划中的首席科学家表示,中国拥有探索火星的能力。
China has the capability of exploring Mars, Ye Peijian, a top scientist with the the country's lunar probe mission Chang 'e-3 programme said.
中国的探月飞行器被命名为“嫦娥”,就表达了中国人的这种渴望。
The Chinese exploring moon project is named after Chang’ E, fully expressing this pursuit of the Chinese.
最新一次发射,是为了测试关键技术与收集数据,是中国的第二次探月发射。
The latest launch, to test key technologies and gather data, is China's second lunar mission.
应用推荐