由于个体的思维和能力存在局限性,并非所有与解决问题有关的经验和知识都可以单靠个人努力获得。
Not all experience and knowledge related to problem-solving can be obtained by personal effort alone due to limitations of mind and capabilities of each individual.
在我一生中,我可能和很多人交流,但是每一个人是唯一的个体,所以影响是因人而异的。
I may communicate with many people during my lifetime, but each person is a unique individual, so the impact is different for everyone.
只要我们开始把人看作是独立的个体,并摒弃成见,我们就可以朝着对每个人都具有包容性的方向积极前进。
Once we start to see people as individuals, and discard the stereotypes, we can move positively toward inclusiveness for everyone.
The type of individual he tried to create, careful, self-interested, risk averse, this has become ? the dominant ethos of our civilization, has it not?
因为他笔下的个人主义,如强调个体利益,风险回避等,已经成为我们文明的主导精神,不是吗?
How can individuals who are biologically autonomous, who judge and see matters very differently from one another, who can never be sure whether they trust one another, ? how can such individuals accept a common authority?
在生理上独立的个人,可以从不同角度,判断和看待事物的个人,永远不可能知道他们是否能互相信任的个人,这些个体如何才能接受一个相同的权力制约呢?
应用推荐