该公司在其网站上的一份声明中表示,它希望芭比娃娃看起来更像真人,赋予世界各地的女孩们无限多的方式来激发她们的想象力,演绎她们的故事。
In a statement on its website, the company says it wants Barbies to look more like real people, and to give girls everywhere infinitely more ways to spark their imagination and play out their stories.
这个金发的小娃娃,温顺而友好,对世界充满了兴趣。
This little blond moppet, gentle and kind and interested in the world.
他们知道芭比娃娃的销量在世界的其他地方,如美国等主要市场,均有所下降,因此,在上海取得成功对他们就更重要了。
They know that sales of the doll are falling elsewhere in the world in key markets like the US, making it all the more important they get it right, here in Shanghai.
应用推荐