按正常的思维方式,全世界没有任何地方会如此密集地滥造核电站,而日本则与众不同地在这方面独领风骚。
Of all the places in all the world where no one in their right mind would build scores of nuclear power plants, Japan would be pretty near the top of the list.
据熟悉情况的人士所说,苹果公司还一直在研究报纸和杂志上的内容怎样能够与众不同地被呈现在平板设备上。
Apple also has been looking at how content from newspapers and magazines can be presented differently on the tablet, according to the people familiar with the situation.
乔布斯是美国最伟大的创新者之一,他勇于与众不同地思考,敢于相信自己能够改变世界,并用自己的才华付诸实施。
Steve was among the greatest of American innovators – brave enough to think differently, bold enough to believe he could change the world, and talented enough to do it.
The speaking voice, by contrast, is something idiosyncratic, irregular, particular.
相反地说话的声音,是与众不同的,不规律的,特别的。
Holy things are holy because they are removed from the realm of the common by means of rules or safeguards that demarcate them as different and separate and determine that we use them differently. The preservation of holy status therefore depends on those rules and safeguards.
神圣的东西之所以神圣是因为,它们通过规则和保护措施远离了普通的界域,这些保护将它们划分为是与众不同的,并且决定了,我们应该不一样地使用它们,神圣状态的保留时间长短,取决于这些规则和保护措施。
应用推荐