不论是否在港内 Whether in port or not ; Whetherinportornotw.i.p.o.n
不论是否在一起 Cause together or not
不论在巴黎或是罗马 in either paris or rome
我并不是在论断任何人 i do not wish to judge
不论在学习还是生活中 Whether learning is life
我不是在谈论 i wasn't talking about that
不论你是在冬夜 Wenn du in der Winternacht
不论过去或是现在 Whether past or present
这几年,他们一起努力,不论是在罗格的小诊所,桑德林姆宫,温莎或是白金汉宫,他们已经形成了一套体系。
In the years, they had worked together, whether at Logue's little surgery, at Sandringham, Windsor or Buckingham Palace, they had developed a system.
不论是在动物的历史中何种时候何种环境,语言只可能是一刹那间诞生。
Whatever may have been the moment and the circumstances of its appearance in the scale of animal life, language could only have been born in one fell swoop.
如果我们更外向,我们会喜欢有很多和其他人交互的工作,不论是在组织内部还是外部。
If we are more extroverted we like work where there are lots of interactions with others, both inside and outside the organization.
But if we wanna find that tradition of suffering in Christianity and our own country, I think the strongest place to find it is among the salves and their culture.
但是,当试图找到受苦的源头时,不论是基督教,还是在美国,我认为,最能代表它的,就是奴隶和奴隶文化。
So don't come away thinking that whatever it is that we've talked about here in lecture is the last word on the subject.
所不要脱离的思考不论是什么,我们在课上所讨论的是这门课的关键。
Not asking the right questions as well, whether it's in managing organizations, whether it's managing our lives.
没有问正确的问题,不论是在管理组织,还是在管理我们的生活。
应用推荐