God and humans lock in an eternal struggle, neither prevailing, yet both forever changed by their encounter with one another.
上帝与人类陷入一场永恒的战争,谁也不占上峰,但是他们相遇时却一直会引起改变。
I don't know what percent; our oil reserves in the U.S. are pretty small, so we're kind of lying somewhere inside-- maybe on this pink line.
我不知道具体占百分之几;,美国的石油储备量是微不足道的,所以我们可能是位于这附近-,也许在这条粉线上面。
There's an obvious sense in which they understand poetic languageto be that in which form is predominant and practical language to be that in which content is predominant, but the Russian formalists see it in a slightly different way.
他们认为,诗歌中形式占主导,实用语言中内容占主导,但是俄国形式主义者们不这么认为。
应用推荐