惠普的核心业务PC和打印机的业绩在第四财季出现下滑。
In the fourth quarter, it suffered declines in core businesses like PCs and printers.
然而,惠普的批评者却称阿波台克在遏制销售业绩下滑上做出的努力不够,从而使惠普的股价一路下跌。
HP's critics, however, claim that its boss has not done enough to arrest the sales slide, which has dented its share price.
福特1月29日宣布,其2008年销售业绩下滑18%,这一糟糕的数字已是底线。
With sales for 2008 down 18%, the bottom line made grim reading when Ford announced its results on January 29th.
We were going down all the time because of it, because we could not see what was happening.
因此,我们的业绩一路下滑,也因为我们无法预测会发生什么。
应用推荐