祁门红茶与上海交通银行贷款关系的成立,标志着农业产品的生产与销售活动受到金融资本的支配与控制。
Qimen's black tea loaning from Shanghai Transportation Bank indicates that the activities of production and sales of farm product became being controlled under financial capital.
中国交通银行是唯一的总部设在上海的大银行,汇丰银行拥有其19%的股份。
Bank of Communications is the only Shanghai-based big firm, in which HSBC holds a 19% share.
除了全球经济成长及出口前景不明之外,交通银行驻上海首席经济经济学家连平列出了许多按兵不动的基本理由。
Apart from the uncertain outlook for global growth and exports, Lian Ping, chief economist at Bank of Communications in Shanghai, listed other fundamental reasons for standing pat.
应用推荐