可是他们是并排地拴在一起航行的,所以老人想,只要它高兴,让它把我带回家去得了。
But they were sailing together lashed side by side and the old man thought, let him bring me in if it pleases him.
我在特立尼达那边曾经亲眼看到过他的中桅船,可是跟我一起航行的那个胆小的饭桶直要往后退,往后退,先生,他一直退到西班牙港哩。
I've seen his top-sails with these eyes, off Trinidad, and the cowardly son of a rum-puncheon that I sailed with put back — put back, Sir, into Port of Spain.
应用推荐