另一方面,有证据显示人类的暴力是一种习得行为。
On the other hand, human violence shows evidence of being a learned behavior.
另一方面,西非内陆的降雨量增加,采采蝇活动区域的北部边界向南移动——一种对牛致命的昆虫。
On the other hand, rainfall increased in the interior of western Africa, and the northern limit of the tsetse fly, an insect fatal to cattle, moved south.
另一方面,乡村生活不同于这种孤立的存在,因为一种社区意识通常把小村庄的居民联系在一起。
Country life, on the other hand, differs from this kind of isolated existence in that a sense of community generally binds the inhabitants of small villages together.
So displacement is a kind of delay or detour of understanding, and condensation, on the other hand, is a kind of distillation of understanding.
所以“移置“是一种滞后的,迂回的理解,而另一方面,“凝缩“,则是理解的提炼过程。
So two possible negative effects--the taste is just a tease, the how the noble have fallen--on the one hand.
所以两种可能的负面影响,品尝只是一种戏弄,贵族如何没落,在一方面讲。
One is that people expected interest rates to go up and, so there's also another effect pushing interest rates up.
一方面人们预计利率上升,这是另一种推动利率上扬的因素
应用推荐