在他自己心里,他也知道那根弦终于在颤动了,那根弦一直蛰伏着,不曾被察觉。
In himself, too, he knew that it was vibrating at last, that chord hitherto dormant and unsuspected.
在我就此探根问底之前,我一直以为这个含义跟瘾君子手臂上注射的痕迹有关。
Before I looked this up I had always assumed that the tracks in an addict's arm were the source for the title.
德语是他的母语,在15岁被犹太裔父母出于安全考虑送往英格兰前,他的童年一直在德国西北部的格德林根度过。
His German was native, from a childhood spent in Gardelegen in north-west Germany until, at 15, his Jewish parents sent him to England for safety.
Suppose I had a rope, that stretched from that into the room, all the way across-- to this end of the room.
假设我有一根绳子,从屋子的这一端,一直伸展到-,屋子的这一端。
应用推荐