他活做得太糟糕了,我只好亲自从头再做一次。
He did the work so badly that I had to do it all over again myself.
紧接着,他又听见一次溅水和吹气喘吁的声音,可还是没法儿看清楚它们打哪儿来,只好迷惑地重新前进。
Presently he heard another splash and the sound of blowings and of puffings, but still unable to see clearly whence they came, he was forced in bewilderment to resume his march.
有一次在加州,林姬莹和江秋萍找不到便宜的住所,只好在公园扎营。
Once, in California, Vicky and Pinky were unable to find any cheap accommodation, so they camped in a park.
应用推荐